segunda-feira, agosto 15, 2016

Camuflagem - luís capucho

Conheci o Tive Martínez faz um tempo e ficávamos conversando on line sobre sua versão para o Cinema Orly em língua espanhola. A versão acabou não sendo publicada. Ele colocou o livro num site para impressão sob demanda, mas isso não vingou direito e estamos ainda em busca de uma publicação de verdade.
Uma vez, quando lhe contei no facebook, in box, um caso que me aconteceu na praia, ele me devolveu aumentando o seu ponto de poesia, o Poema Maldito, que musiquei e tornou-se o nome do meu último disco.
Agora, no show do Bar Semente, cantei uma segunda parceria nossa, a Camuflagem, que fará parte de um disco que estamos montando e que terá a produção do Bruno Cosentino, o Homens Machucados.
Sobre a Camuflagem, o Tive disse em seu perfil:

‪”#camuflagem‬ es uno de los poemas que me sobrevivirán
- porque parte de una anécdota real tan subjetiva que la puede asumir cualquiera
- ha sido traducido al portugués y al rumano
- fue publicado por B/polar fanzine
- Luís Capucho lo ha convertido en canción, así que ya es cosa de leyenda...”

Nenhum comentário: